Cinco monitores de TV em um quarto. Poxa! É realmente necessário? Para dois irmãos que vivem em 2018, pode ser. Isso é o que a arquiteta Ketlein Amorim deseja mostrar em seu espaço (com 24m² de área) na CASACOR Rio este ano. Para nossos adolescentes, essa conexão total com a tecnologia é tudo. /Five TV monitors in just one bedroom. Gosh! Is it really necessary? For two brothers living in 2018, it can be. This is what Brazilian architect Ketlein Amorim wants to show in her space (24m²) at CASACOR Rio this year. For our teenagers, this full connection to technology is everything.
Em entrevista exclusiva à ALTHERSWANKE, ela explica que projetou o espaço pensando em dois irmãos que dividem o mesmo quarto, mas com privacidade. Cada cama tem sua cortina e TV privê. Assim, eles podem “se esconder”, sendo “invisíveis” um para o outro. As duas camas são independentes e presas ao teto./ In an exclusive interview to ALTHERSWANKE, Ketlein explains that she created the space thinking about two brothers who share the same room, but with privacy. Each bed has its curtain and TV. So, they can “hide” themselves, being “invisible” to each other. The beds are independent and suspended, attached to the ceiling.
O quarto tem closet e banheiro, além de uma “cozinha” bem pequena, com frigobar. “No chão, há um futon, convidando os irmãos e os seus amigos a relaxar”, diz Ketlein. / The bedroom has its closet and bathroom, as well as a tiny “kitchen” with mini-bar. “On the floor, there’s a futon, inviting the brothers and their friends to relax”, says Ketlein.
Entre tantos equipamentos tecnológicos (modernidade), nós vemos uma máquina de escrever vintage e muitos gibis antigos (tradição) dentro do espaço. Isso é puro “coliving”!/ Among so many technological and brand new equipments (modernity), we see a vintage typewriter and many old comics (tradition) inside the space. This is pure “coliving”!
A CASACOR Rio vai até o dia 4 de novembro (Ladeira de Nossa Senhora, 163, Glória). De terça a sábado (incluindo feriados), das 12h às 21h; e, aos domingos, das 12h às 20h. Ingressos custam R$ 50,00, (de terça a sexta) e R$ 60,00 (sábados, domingos e feriados), cada. Crianças até 10 anos não pagam. Idosos com mais de 60 anos e estudantes com uma carteira oficial pagam meia- entrada. / CASACOR Rio will take place until November 4th (Ladeira de Nossa Senhora, 163. Gloria neighborhood, Rio de Janeiro city). From Tuesday to Saturday (including holidays), from midday to 9 p. m.; and on Sundays, from midday to 8 p. m. Tickets: R$ 50.00 (from Tuesday to Friday) and R$ 60.00 (Saturdays, Sundays, and holidays). Children until 10 years of age do not pay. Seniors over the age of 60 and students with an official license pay half entrance.
Imagens: cortesia André Nazareth (exceto o portrait)./ Images: courtesy André Nazareth (except the portrait).