Residência singular/ Unique Residence

0 1.442

“Era uma casa muito engraçada; não tinha teto; não tinha nada”…  É quase impossível olhar a Casa Cei e não se lembrar da canção “A Casa“, do poeta, dramaturgo, jornalista, diplomata, cantor e compositor brasileiro Vinicius de Moraes. A inusitada casa, localizada em Empoli, na Itália, até tem teto, mas não tem muitas janelas. Em um lado, não tem janela alguma. Em outra fachada, só possui uma janela no segundo andar. Enfim, é uma casa muito engraçada./ “Era uma casa muito engraçada; não tinha teto; não tinha nada”… (the beginning of a Brazilian song/ “It was a very funny house; it had no roof; it had nothing”). It is almost impossible to look at Casa Cei and not remember the song “A Casa” (“The House” in English) by Brazilian poet, playwright, journalist, diplomat, singer, and composer Vinicius de Moraes. The unusual house, located in Empoli, Italy, even has a roof, but does not have many windows. On one side, there is no window. On another facade, there is only one window on the second floor. Anyway, it’s a very funny house.

Ainda sobre as janelas, elas possuem formatos, detalhes e cores diferentes. E a porta da fachada nordeste também não é convencional: ela é bem estreita e arqueada. Por sua vez, o telhado é feito de alumínio vermelho. Parece suspenso, mas, na verdade, fica apoiado por grandes pilares cilíndricos./Still about the windows, they have different shapes, details, and colors. And the door to the north-east façade is also unconventional: it is very narrow and arched. In turn, the roof is made of red aluminum. It looks suspended, but, in fact, is supported by large cylindrical pillars.

A fachada oposta possui uma pérgola de madeira, em frente à porta de vidro da sala de jantar, acima da qual há uma varanda com montantes robustos cobertos de cerâmica rosa./ The opposite facade has a wooden pergola, in front of the glass door of the dining room, above which there is a balcony with sturdy struts covered in pink ceramics.

Com 450 metros quadrados, Casa Cei pode ser descrita resumidamente do seguinte modo: a moradia é um cubo branco revestido de pedra, com poucas janelas e um telhado bem singular./  With 450 square meters, Casa Cei can be briefly described as follows: the dwelling is a white cube covered in stone, with few windows and a very singular roof.

No térreo, há a área social da casa, com uma sala de estar de pé-direito alto e uma espaçosa cozinha. No segundo andar, há três quartos, cada qual com seu próprio banheiro. E, no sótão, há um quarto de hóspede, que abre para um amplo terraço. / On the ground floor there is the social area of the house, with a high-ceilinged living room and a spacious kitchen. On the second floor there are three bedrooms, each with its own bathroom. And, in the attic, there is a guest room which opens onto a large terrace.

 

Um projeto de Ettore Sottsass, Marco Zanini e Mike Ryan, com colaboração de Milco Carboni, Tim Power e Studio Maestrelli, a Casa Cei ganhou o prêmio “Miglior architettura realizzata in Italia nel biennio 1992/1993″.A project by Ettore Sottsass, Marco Zanini, and Mike Ryan, in collaboration with Milco Carboni, Tim Power, and Studio Maestrelli, Casa Cei won the “Miglior architettura realizzata in Italia nel biennio 1992/1993” award.

 

De acordo com Sottsass, “a arquitetura toscana é compacta e simétrica, e as casas têm um ar de mistério e silêncio, como as pinturas de Giorgio de Chirico./ According to Sottsass, “Tuscan architecture is compact and symmetrical, and the houses have a sense of mystery and silence, like the paintings of Giorgio de Chirico.”

você pode gostar também Mais do autor

Deixe uma resposta

Seu endereço de email não será publicado.